Quantcast
Channel: Page non trouvée – independantes.quebec
Browsing all 122 articles
Browse latest View live

La belle parlure: « Être sur les planches »

Papa Roméo m’a raconté qu’au temps de son enfance, les morts étaient exposés trois jours dans le salon de leur domicile. La personne décédée était d’abord lavée, habillée de ses habits du dimanche et...

View Article


La belle parlure: « Faire son petit Jean Lévesque »

La première fois que j’ai entendu cette expression, c’est dans la bouche de mon oncle qui se moquait du maire de son village. Le dit maire s’attribuait tous les mérites de la prospérité des...

View Article


La belle parlure: « Se planter »

Les étudiantes de citoyenneté française que je fréquentais à l’Université du Québec à Rimouski utilisaient ce terme pour avouer un échec : « Je me suis totalement plantée à l’examen » signifiait...

View Article

La belle parlure: Débouler

D’après les dictionnaires, le mot « débouler » est apparu dans le vocabulaire français parlé en 1793 au sens de déguerpir : Exemple : fuir à toute allure pour un lièvre qui serait apparu à l’improviste...

View Article

La belle parlure: « Ressoudre »

Les dictionnaires français ne mentionnent que le verbe sourdre, issu du latin surgere. Au sens propre, sourdre signifie sortir de terre où elle séjournait, en parlant de l’eau. D’où nous a été transmis...

View Article


La belle parlure: « Être à boute »

Lorsque maman Yolande lâchait : « là, chu à boutte ! », nous, les quatre marmots, devions comprendre qu’elle avait atteint ses limites. Cela signifiait « arrêtez, sinon je pourrais perdre patience… »...

View Article

La belle parlure: Ça parle au diable!

« Si ce que tu racontes est vrai, c’est à peine croyable » ! Voilà ce qui traduit le mieux le sens de l’expression ça parle au diable telle que papa Roméo l’employait chaque fois avec un sourire mi...

View Article

La belle parlure: « Le s’rin »…

« Occupez-vous de ramasser vos affaires avant que le s’rin tombe»! J’entends encore la voix de ma mère rentrant sa dernière cordée de linge, l’été, tandis que le soleil baissait à l’horizon. Tous les...

View Article


La belle parlure: « S’habiller en dimanche »

Je me rappelle de ce jour de septembre alors qu’il y avait du bois de chauffage à rentrer par le soupirail de la cave. Comme j’aimais l’effort physique, je me portai volontaire, lors que je portais une...

View Article


« Ent’ça »

J’avais à peine 6 ans à l’automne 1948. Étions déjà au dernier jour de la vente à un cent ce la compagnie Rexall. Particulièrement sensible à la germination des plantes graminées, maman était aux...

View Article

« C’est pas les chars! »

Mon père a conservé le même emploi tout au long de sa vie active. C’était au service du Canadian National Railways nommé dans le langage courant le C.N.R; nous, les enfants croyions candidement que la...

View Article

« Ne pas laisser mourir le feu »

Quand mes parents, un an après leur mariage, se sont à leur tour installés sur les terres paternelles, papa était encore détenu contre son gré au camp militaire de Valcartier. La conscription, contre...

View Article

« Phraser »

Ma mère se plaisait à «phraser» son gâteau du dimanche. Elle avait le don de ce glaçage semi brillant dont elle se servait pour cacher les imperfections. Jouant tantôt de la spatule, tantôt de la...

View Article


« Ben crère »…« Ben manque »…

Voici deux expressions particulièrement savoureuses : « Ben crère » et « Ben manque ». D’usage courant dans la conversation de mes grands paternels, elles se rapprochent quant à la facture, mais...

View Article

« Avoir du front tout le tour de la tête »

«Avoir du front» serait une expression populaire synonyme de, selon la spécialiste Marie-Ève de Villers, « avoir de l’audace». Lorsque cette audace prend des allures d’effronterie, les Québécois...

View Article


« Savoir tirer l’eau »

Dans les campagnes québécoises, les maisons des cultivateurs étaient bâties éloignées les unes des autres. Les familles s’approvisionnaient en eau à partir d’un puit aménagé à proximité de la maison et...

View Article

Se payer un chapeau de « Kremer »

Je n’ai pas réussi à vérifier l’orthographe du mot «kremer». Mais je me souviens clairement qu’il s’agissait d’une fourrure naturellement grise que l’on appelait aussi mouton de Perse. Le poil était...

View Article


« C’est coulant »

Le verbe couler est apparu au XIIième siècle, dérivé du latin colare signifiant se mouvoir sans effort. L’usage en a restreint le sens, le limitant à la manipulation de matière liquide ou visqueuse :...

View Article

« Patates blanches, eau blanche » etc…

Je revois encore grand-maman peler ses pommes de terre avec un petit couteau au manche de bois que je conserve précieusement. Amanda passait d’abord au presse-purée les légumes cuits pour obtenir les...

View Article

La belle parlure: « Aller se promener »

Chez mes grands-parents, il n’était jamais question de prendre des vacances. On disait plutôt : « aller se promener ». Il s’agissait alors de rendre visite à des parents ou à des amis habitant une...

View Article
Browsing all 122 articles
Browse latest View live